【东西视记】智播: 1889巴黎世博与埃菲尔铁塔 La construction de la tour Eiffel

2020东京奥运,在2021年圆满结束。奥运锦旗传给巴黎市长,下一届2024奥运将在巴黎举行

“交接仪式”在巴黎铁塔前直播并组织了庆祝活动。本计划(几周前已拍了视频)当天在铁塔挂出 60×90米 的奥林匹克旗,因怕风大而取消

巴黎铁塔是在 1889年巴黎世博时而建。为庆祝法国大革命 100周年

这里的视频是通过人工智慧而呈现于众的 1889年建筑群及巴黎埃菲尔铁塔建设的场景

1889年巴黎世博以庆祝法国大革命 100年为主题,因此世界王室(革它们的命,送上断头台 🙂 )国家拒绝参加。特别是 德国,奥匈帝国,比利时,西班牙,意大利,荷兰,葡萄牙,英国,俄罗斯和瑞典

参加的国家主要有 阿根廷,智利,美国,希腊,海地,夏威夷,日本,摩洛哥,墨西哥,摩纳哥,挪威,波斯(今伊朗),塞尔维亚,南非共和国,瑞士,委内瑞拉,新西兰等

1900年(跨世纪)巴黎世博时,建造了“大皇宫”,“小皇宫”和“亚历山大3世桥(巴黎最美桥)”等著名座标式建筑,参加的国家更全

Reconstitution: tour Eiffel et Exposition Universelle

A l’occasion de la passation du drapeau olympique à Paris 2024, la fête organisée devant de la tour Eiffel, nous vous présentons une reconstitution en 3D de la construction de la tour Eiffel et de l’Exposition Universelle de 1889.

Cette reconstitution est le fruit de 6 mois de travail, la modélisation des architectures étant basée sur des documents historiques : livres, photos d’époque, encyclopédies, cartes postales, etc.

Images 3D réalisées par Grégoire Valayer.

凯旋门空景 Paris vue du ciel

 

下面几幅“永远不会再有”的照片:【时景变迁,一去不返】

巴黎铁塔 100年纪念照,芬古斯 fengus 作品

 

巴黎铁塔 100年前建设照片

 

LE JOUR OÙ LE MONUMENT A ÉTÉ INAUGURÉ

Vingt et un coups de canon retentissent dans le ciel de Paris. Il est 13h30 ce dimanche 31 mars 1889, lorsque Gustave Eiffel hisse une immense bannière tricolore au sommet de la tour qui ne porte pas encore son nom.

“Le drapeau français est le seul à posséder une hampe de trois cents mètres”, s’exclame-t-il. Un groupe d’invités prestigieux, dont le président de la République, Sadi Carnot, vient de grimper les 1.710 marches qui mènent au troisième étage, pour inaugurer la tour Eiffel. Pour le centenaire de sa Révolution, et après deux ans, deux mois et cinq jours de travaux, la France peut désormais s’enorgueillir de posséder le plus grand monument du monde.

Sur le Champ-de-Mars, aux pieds de ses pylônes enserrés dans d’énormes blocs de béton, règne une grande agitation. C’est la tension des derniers préparatifs : quelques semaines plus tard, le 6 mai, doit s’ouvrir l’Exposition universelle. Gigantesque porte d’entrée, la tour Eiffel en est l’attraction majeure.

Ce symbole de la grandeur de la science et de l’ingénierie françaises est le bienvenu, car le pays traverse une période délicate. Après la défaite de la guerre de 1870 contre l’Allemagne, la France a du mal à se relever. Le gouvernementa donc voulu fédérer le pays pour redorer son blason. Les mensurations de la Dame de fer sont révolutionnaires pour l’époque. Avec une hauteur de 312 mètres (324 mètres avec antennes aujourd’hui), elle pèse plus de 10.000 tonnes.

«UN SQUELETTE GÉANT ET DISGRACIEUX»

La tour Eiffel a pourtant eu des détracteurs pendant sa construction. En 1887, un collectif d’une dizaine d’artistes, dont Alexandre Dumas ou bien encore Guy de Maupassant, a rédigé un manifeste hostile. Ce dernier dénonçait un «squelette géant et disgracieux». Il était alors question que l’édifice soit détruit après l’Exposition universelle. Mais Gustave Eiffel parvient finalement à sauver sa tour en mettant en avant son rôle scientifique.

Durant les six mois de l’Exposition universelle, deux millions de curieux viennent admirer l’édifice. Un succès qui ne se démentira pas puisque depuis, elle a accueilli plus de 250 millions de visiteurs. Et même si elle ne domine plus le monde depuis 1930 (le Chrysler Building de New York l’a détrônée), elle est devenue l’un des symboles majeurs de Paris, et de la France.

巴黎铁塔 100年纪念展 海报

 

巴黎铁塔 挂上巴黎 2024奥运巨旗

 

【东西视记】:在法国(欧洲),东方指伊朗 印度 穆斯林国家,中国日本是【远东】;中国文化视印度伊朗为“西”(西游记),欧洲美国为西方

这次是 Orient Joins Occident 🙂 缩写为 ojo 在西班牙语是【眼睛】,眼睛是视觉观察,今天我们【视记】法国

Check Also 推荐文章

【东西视记】简史: 奥林匹克运动会 Jeux Olympiques, Les seigneurs des anneaux

如何将相对复杂的 国际时事 历史话题,用 5分钟向年轻人进行介绍? 这组视频用 幽默 动画及电游式用词,众多已经成为经典的旋律 影片片段 以致“偏见”做插曲,向 ...